2014-10-21

Wie man einen Krieg beginnt und ein Weltreich verliert

[How to start a war and lose an empire]
[Comment commencer une guerre et perdre un empire]
[戦争の始め方および帝国からの逃れ方]
[Come iniziare una guerra e perdere un impero]
[Как начать войну и проиграть империю]

Vor eineinhalb Jahren schrieb ich einen Aufsatz über die Sichtweise, die sich die Vereinigten Staaten von Amerika in Hinblick auf Russland ausgesucht haben, mit dem Titel: das Bild des Feindes. Ich lebte damals in Russland, und nachdem ich die amerikanische antirussische Rhetorik und die russische Gegenreaktion beobachtet hatte, machte ich einige Beobachtungen, die zur damaligen Zeit wichtig schienen. Es stellt sich heraus, dass ich einen wichtigen Trend erkennen konnte, aber wenn man von der raschen Entwicklung seit damals ausgeht, dann sind diese Beobachtungen leider schon ziemlich veraltet, und sollen daher hier auf den neuesten Stand gebracht werden.

2014-08-30

Selbsttest in zehn Punkten, ob Russland die Ukraine invadiert hat

[How can you tell whether Russia has invaded Ukraine?]
[Как понять, вторглись ли российские войска на территорию Украины?]
[Comment savoir si la Russie a envahi l’Ukraine ?]

Vergangenen Donnerstag kam von der ukrainischen Regierung als Echo des NATO-Sprechers, dass die russische Armee jetzt innerhalb der ukrainischen Grenzen operiere. Na gut, vielleicht ja oder vielleicht nein; was wisst ihr? Sie sagten dasselbe schon früher, zuletzt am 13. August und dann nochmal am 17. August, jedesmal ohne Beweise oder mit gefälschten Beweisen. Aber wir geben ihnen noch einen Vertrauensbonus.

Ihr seid die Richter. Ich stelle diese hilfreiche Liste von 10 enthüllenden Zeichen auf, die euch erlauben zu entscheiden, ob Russland die Ukraine wirklich invadiert hat oder ob die Erklärung vom Donnerstag wieder eine weitere provokative Fabel ist. (Dank Roman Kretsul).

Wenn Russland also am Donnerstag morgen invadiert hätte, dann würde die Situation am Samstag nachmittag so ausgesehen haben: